Sitemap of www.Thomas-Scharnowski.de
Fellbach heute / Fellbach today
| Fellbacher Wein | Fellbach's wine |
| Die Bürgergruppe | The Bürgergruppe |
| Alte Klassenbilder | Old class fotos |
| Fellbach links | Fellbach links |
| Alter Friedhof | The old cemetery |
| Ostdeutsche Heimatstube | East German museum |
| Jubiläum 2004: "100 Jahre Strom für Fellbach" | Since 100 years: electricity in Fellbach |
Geschichte - Orte / locations - history
|
Nicknames |
||
|
More nicknames |
||
|
East Prussian imperssions |
||
|
Schwabenkinder |
Ein Esser weniger am Tisch | |
| Jugendliche
Saisonarbeiter aus den Alpen
|
Juvenile seasonal workers from the alps | |
| Auswanderer Interviews | Emigrant interviews | |
| Kieser's Forstatlas | Kieser's Forstatlas | |
| Kieser's Liste | Kieser's list | |
| Postleitzahl Übersicht | Zipcode overview | |
| Stetten im Remstal | Auswanderer Stetten | Emigrants from Stetten |
| Der Pfeffer von Stetten | The "Pfeffer from Stetten" | |
| Untertürkheim | Untertürkheimer Sippen | Untertürkheim surnames |
| Untertürkheimer Heimatbuch 1931 | Untertürkheim description from 1931 | |
| Bauernkalender 1925 | Farmer's calendar 1925 | |
| Kleinhegnach | Kleinhegnach | |
| Hauswesen 1886 | Hauswesen 1886 | |
| Rommelshausen | Rommelshausen | |
| Kroatenähne | Kroatenähne | |
Fellbach damals / Fellbach in the past
| Allgemeine
Beschreibungen
common descriptions |
Beschreibung, Geschichte und Führer von Fellbach verfasst 1908 von Oberlehrer G. Eppinger | Description, History and leader of Fellbach, edited 1908 by main-teacher G. Eppinger |
| ...wodurch der Ort ein malerisches Bild gewährt Fellbach in der Oberamtsbeschreibung Cannstatt 1895 | ...whereby the village perceives a picturesque view | |
| ...eines der schönsten und ansehnlichsten Dörfer des Königreichs Fellbach in der Oberamtsbeschreibung Cannstatt 1832 | ...one of the nicest and considerable villages of the kingdom | |
| Stadterhebung 1933 | 1933 Fellbach became town | |
| Fellbacher Heimatbuch von 1958 | Description of Fellbach 1958 | |
| Kappelberg , der Fellbacher Hausberg | Kappelberg, our mountain | |
| Gebäude,
Bilder, Karten, Straßen
Buildings, pics, maps, streets |
Alte Stadtpläne samt Grafik über die Expansion Fellbachs | Old city maps including a graphic about the growth of Fellbach |
| Die Fellbacher Häuser Alte Fotos von Häusern und Straßen | The Fellbach buildings, old photographs of houses and streets | |
| "...no' a Viertele!" Weinwirtschaften in Fellbach, Schmiden und Oeffingen | Wine pubs in Fellbach, Schmiden and Oeffingen | |
| Heimatmuseum wahrscheinlich von 1685 , das Haus Hintere Straße 26 | The town museum probably from 1685 | |
| Gedenktafel im Treppenabgang Als 1592 das Alte Rathaus gebaut wurde | Old townhall 1592, commemorative tablet | |
| Straßen - Gassen - Wege in Fellbach | Streets in Fellbach | |
| Straßennamen nicht unter Denkmalschutz | Street names not protected | |
| Fellbacher Flurnamen mit Geschichte | Fellbach fieldnames names and their history | |
| Herrengasse / Vordere Strasse | The Vordere Street | |
| Pauluskirche Das kirchliche Leben entfaltet sich im Neubaugebiet Von 2,98 Milliarden Mark blieben 2,98 Goldmark 1930 zwei Teilgemeinden Das heidnische Galiläa im Norden |
The history of the Paulus Church | |
| Die Strassenbahn in Fellbach | The tram in Fellbach | |
| 1992: 400 Jahre Altes Fellbacher Rathaus | 400 years: The old townhall of Fellbach | |
| Das ehemalige Armenhaus Cannstatterstr. 72 | The previous house for poor people | |
| Das Alte Schulhaus bei der Lutherkirche in Fellbach | The Old School beneath the Luther church in Fellbach | |
| Denkmalschutz in Fellbach | Monument protection in Fellbach | |
| Auswanderung
Emigration |
Auswanderer aus Fellbach, 161 Sippennamen, 300 Familien, 1421 Seelen Eine Liste von ausgewanderten Fellbachern |
Emigrants from Fellbach, a list and descendents |
| Not führt zu einer Auswanderungswelle Ein Resumee von Gerhard Aldinger | Misery lead to emigration | |
| Das
Leben früher
the former life |
Glück und Glas Geschichten über Ahnen der Glaserei Kögel (1747 - 1947) | Fortune and glass, the life of the ancestors of glassmakers Kögel |
| 70-80
Schöpfbrunnen waren im Ort |
70-80 sources were in the village | |
| Ein Gottesdienst in der Lutherkirche um 1900 Heiterer Bericht von Karl Schnaitmann aus seiner Jugend. | Divine service 1900 in the Luther church | |
| Vor 100 Jahren Eine Rubrik in der Fellbacher Zeitung | 100 years ago , a rubric in the Fellbach newspaper | |
| Frühpietismus Der Frühpietismus in Fellbach in den Jahren 1750 bis 1820 Soziale und kulturelle Kluft sichtbar Verarmte Weingärtner und Handwerker Vom Streben nach Freiheit |
History of Pietism | |
| Familien
und Sippen
families and clans |
Über alte Familiennamen in Fellbach | About old family names in Fellbach |
| 205 schwäbische Spitznamen alter Fellbacher Viele Gründe führen zu einem Spitznamen. | Nicknames of old inhabitants of Fellbach | |
| Das Projekt Ortssippenbuch Fellbach Entziffern der Fellbacher Kirchenbücher | Family book of Fellbach, deciphering the parish records | |
| Der erste Bürkle kam aus Fellbach Geschichte(n) aus Schmiden | The 1. Bürkle came from Fellbach, (hi)stories from Schmiden | |
| Schmidener Familiennamen | Schmiden family names | |
| Schmidener Hausnamen | Schmiden house names | |
| Wo
einst ein Wirtshausschild winkte Fellbacher Wirte |
The inn-keepers of Fellbach | |
| Geschichte
History |
Durch Feldzüge und Seuchen betroffen | hit by campaigns and epedemies |
| 16 Klöster hatten in Fellbach Grundbesitz | 16 cloisters owned land in Fellbach | |
| Fellbach im Weltkrieg 1914-1918 | Fellbach in WWI 1914-1918 | |
| Frauenprotest | Protesting women | |
| NSDAP löste die Konfessionsschule auf | NSDAP disbanded the confession school | |
| Demonstration der Schüler im Keim erstickt | Demonstration of pupils stopped | |
| Pfarrer auf dem Heuberg interniert | Priest captured | |
| Episode aus dem Bombenkrieg 1943 | Episode during the bomb war 1943 | |
| Fremde in Fellbach 1939 -1945 | Foreigners in Fellbach 1939-1945 | |
| Dr. Max Graser, Fellbachs Stadtoberhaupt im Wandel der Zeit | Dr. Max Graser, Fellbach's mayor in course of time | |
| Fellbach 1945 10 Artikel über die Befreiung | Fellbach 1945, the liberation | |
| Fotografische Momentaufnahmen von Hansel Mieth und Otto Hagel | Snapshots of Hansel Mieth and Otto Hagel | |
| Jakob Stern überlebte | Jakob Stern survived | |
| Heimatvertriebene in Fellbach | Expellee in Fellbach | |
| Eingemeindungsvertrag Fellbach/Stuttgart 1931 | Contract about communalisation Fellbach/Stuttgart 1931 | |
| Das Fellbacher Wappen | The Fellbach coat of arms | |
| Pietismus in Fellbach 1750 -1820 | Pietism in Fellbach 1750 -1820 | |
| Gebräuche
und Alltag
customs and everyday life |
Die Haustüren der Wengerter waren offen | The house doors of the wine makers were kept open |
| Früher schliefen sie in einem Bett mit zwei Kissen | In the past they slept in one bed with 2 pillows | |
| Um 1900 gab es 570 Kühe im Ort | 1900, there were about 570 cows in town | |
| Teller seit der Jahrhundertwende üblich | Plates get used around 1900 | |
| Alte Leute trugen die Tracht noch bis 1870 | Former dress of old people till 1870 | |
| Schulferien entsprechend der Erntezeit | School holidays adapted harvest | |
| Nach der Konfirmation 4 Jahre in die Kirche | After the confirmation, 4 years to church | |
| Bis 1900 wurden die Toten getragen | Till 1900, the dead persons were carried | |
| Alte Fellbacher Bräuche | Old Fellbach customs | |
| Weihnachten im 19. Jahrhundert in Fellbach | Christmas in the 19th century in Fellbach | |
| Nachlass Foto Utz | The estate of foto Utz | |
| Persönlichkeiten
personalities |
Johannes Irion , Heinrich Koch Das Haus der Fellbacher Wundärzte | The house of the Fellbach surgeons |
| Die Auberlen Verdienste um den Schulgesang | Merits about school singing | |
| Aus dem Leben des Schulmeisters Georg Eppinger | The life of schoolmaster Georg Eppinger | |
| Der letzte Schultheiss Friedrich August Brändle | The last Schultheiss | |
| Oberfeldwebel Jakob Friedrich Lipp als Schultheiss | Staff seargent Lipp as mayor | |
| Pietistenpfarrer Karl Friedrich Werner als Streiter wider den Unglauben | Pietism parson Karl Friedrich Werner as fighter against unbelief | |
| Wein / wine | Fellbacher Wein | Fellbach's wine |
| Die Geschichte des Fellbacher Weinbaus | The history of viticulture in Fellbach | |
| Michael Seibold berichtete aus der Landwirtschaft von 1865 bis 1906 | Michael Seibold reports about farming 1865-1906 | |
| Schule
und Schulmeister
School and schoolmasters |
Vom Unterrichten, Orgel traktieren und Choräle singen Fellbachs erste Schulmeister | The life of Schoolmasters |
| Schule und Schulmeister in Fellbach | School and schoolmasters in Fellbach | |
| 400 Jahre Schule in Fellbach | 400 years schools at Fellbach | |
| Handel,
Industrie
Trade, industry |
||
| Vom Bauerndorf zur Industriestadt | Development from a village to an industrial town | |
| Die Arbeiterbewegung in Fellbach (1890-1945) | The working class | |
| Die erste Wasserleitung | 1. water pipe | |
| Das Press- und Stanzwerk Carl Wüst | The press and stamp factory Carl Wüst | |
| Die Gründung des Darlehenskassenvereins 1890 | Foundation of the loan bank | |
| 140 Jahre Samen Pfitzer | 140 years seed-Pfitzer | |
| Ladensterben: "Tante Emma" nur noch Geschichte | Vanishing "Aunt Emma" shops | |
| Das Milchladen Museum | The milk-shop museum | |
| Heimatforscher
/ Historiker
local researchers / historians |
Rektor a.D. Otto Mall | - |
| Dr. Hans-Volkmar Findeisen | - | |
| Dr. Otto Linsenmaier | - | |
| Andreas Reichert | - | |
| Dr. Ralf Beckmann | - |
"Wer nicht versteht, was vor ihm war, der wird auch wenig Verständnis für Generationen aufbringen, die nach ihm kommen" Arnulf Baring, deutscher Historiker